Traducteur assermenté portugais

La traduction certifiée par un traducteur assermenté portugais est un service de traduction que nous fournissons pour nos clients privés et commerciaux. Il y a plusieurs aspects à prendre en compte comme le type de portugais à utiliser et aussi les différentes certifications qu’il faudra rajouter pour que la traduction soit acceptée en Suisse ou à l’étranger.

Cette traduction certifiée est régulièrement demandée pour des documents officiels. Veuillez trouver ci-dessous une liste non-exhaustive des documents que nous traduisons et légalisons :

Traducteur assermenté portugais
  • acte de naissance
  • acte de mariage
  • acte d’état civil
  • attestation
  • brevet
  • casier judiciaire
  • certificat
  • certificat de célibat
  • certificat de décès
  • certificat de famille
  • certificat de travail
  • déclaration d’impôt
  • diplôme
  • passeport
  • permis de conduire
  • testament
  • visa
  • contrat
  • contrat de divorce
  • contrat de mariage
  • jugement
  • procédure
  • procuration
  • procès-verbal

Il y a plusieurs sortes de certifications et légalisations différentes quand il s’agit de traduction officielle.

La certification avec notre tampon et signature est reconnue en Suisse et aussi en France. En règle générale, cela s’applique pour des traductions du portugais vers le français. En revanche, pour les traductions du français, de l’anglais, de l’italien, de l’espagnol, du roumain et même du chinois vers le portugais, il faut les légaliser d’abord chez le notaire pour que l’on puisse ensuite rajouter l’apostille de la chancellerie. La plus part des pays demandent une de ces légalisations, voir les deux. Nous sommes en mesures de les fournir.

Notre traducteur assermenté portugais est en mesure de traduire pour ces différents pays :

Nous pouvons aussi traduire, certifier, légaliser et apostiller des documents du ou vers le portugais pour d’autres pays.