Traducteur assermenté arabe
La traduction certifiée par un traducteur assermenté arabe est un service de traduction que nous fournissons pour nos clients privés et commerciaux. Il y a plusieurs aspects à prendre en compte comme le type d’arabe à utiliser et aussi les différentes certifications qu’il faudra rajouter pour que la traduction soit acceptée en Suisse ou à l’étranger.
Cette traduction certifiée est régulièrement demandée pour des documents officiels. Veuillez trouver ci-dessous une liste non-exhaustive des documents que nous traduisons et légalisons :
- acte de naissance
- acte de mariage
- acte d’état civil
- attestation
- brevet
- casier judiciaire
- certificat
- certificat de célibat
- certificat de décès
- certificat de famille
- certificat de travail
- déclaration d’impôt
- diplôme
- passeport
- permis de conduire
- testament
- visa
- contrat
- contrat de divorce
- contrat de mariage
- jugement
- procédure
- procuration
- procès-verbal
Il y a plusieurs sortes de certifications et légalisations différentes quand il s’agit de traduction officielle.
La certification avec notre tampon et signature est reconnue en Suisse et aussi en France. En règle générale, cela s’applique pour des traductions de l’arabe vers le français. En revanche, pour les traductions du français, de l’anglais, de l’italien, de l’espagnol, du roumain et même du chinois vers l’arabe, il faut les légaliser d’abord chez le notaire pour que l’on puisse ensuite rajouter l’apostille de la chancellerie. La plus part des pays demandent une de ces légalisations, voir les deux. Nous sommes en mesures de les fournir.
Notre traducteur assermenté arabe est en mesure de traduire pour ces différents pays :
-
-
-
- Traduction certifiée pour l’Arabie saoudite
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour Bahreïn
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour les Émirats arabes unis
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour la Suisse
(tampon et signature suffisent)
- Traduction certifiée pour l’Irak
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour la Jordanie
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour le Koweït
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour le Liban
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour Oman
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour la Palestine
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour le Qatar
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour la Syrie
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour le Yémen
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour l’Algérie
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour le Comores
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour le Djibouti
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour l’Égypte
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour l’Érythrée
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour la Libye
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour le Maroc
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour la Mauritanie
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour la Somalie
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour le Soudan
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour le Tchad
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour la Tunisie
(apostille recommandée)
- Traduction certifiée pour l’Arabie saoudite
Nous pouvons aussi traduire, certifier, légaliser et apostiller des documents du ou vers l’arabe pour d’autres pays.
-
-